Светлая тема

Рецензия на игру DoveZ: Вторая волна

Жанр скролл-шутеров поразило какое-то жуткое проклятье. Секта японских шаманов долгие месяцы заседала в пещерах острова Хоккайдо и колдовала, колдовала, колдовала, чтобы любые игровые проекты гайдзинов1, где есть хотя бы намек на стрельбу и прокручивающийся экран, казались ненормальными еще до рождения. Их усилия не пропали даром: все жертвы разом утратили одно из важнейших маркетинговых качеств — адекватные названия. Посмотрите на этих несчастных — Star Monkey, KaiJin, «На дне»… О содержимом коробок с такими надписями может догадаться лишь человек с очень богатым воображением. Хитрые азиаты, однако, знали свое дело, и список может быть продолжен.

Вот так, наверное, из какого-нибудь Generic Shoot 'em Up вышло нечто по имени DoveZ. Причем после главного меню вы не услышите ни слова о голубях.

With the voices of…

Вместо этого из динамиков будут звучать знакомые голоса «профессиональных актеров», облагораживающие своим присутствием чуть ли не каждый диск с логотипом какого-нибудь «Седьмого волка» или «Фаргуса». Закадровых тружеников всего двое, по числу персонажей игры, но пафоса они ухитряются нагнать столько, что хватило бы на целую бригаду героических космонавтов. При этом Джон и Брюс (сценические псевдонимы бедолаг) с равной торжественностью выдают и осмысленные фразы, и полную чушь в духе «Большой папочка идет, я вижу, как взлетает бэби».

Читатели, хоть немного знающие «великий и могучий» английский язык, уже наверняка почувствовали, откуда растут уши у столь гениальных реплик. Да-да, переводчик оказался порядочным лентяем, поэтому приличную часть работы за него выполнил Promt, которому, как известно, невдомек, что такое изящный слог. Иногда получаются совершенно бессмысленные строки. В остальных же случаях просто хочется приглушить громкость речи. За подобное неуважение к покупателям со стороны крупной компании (New Media Generation все же не ровня работающим «на коленке» пиратам) руководитель проекта заслуживает как минимум порицания, а как максимум — подарка в виде ножей для сеппуку.

Boom/Bang

Но, несмотря на то, что все причастные лица лезли из кожи вон, испортить игру переводом им не удалось, поскольку текста в ней от начала и до конца набирается от силы на страницу. Жанр не располагает к пространным диалогам, гораздо лучше тут смотрятся ослепительные взрывы и новинки в области световых эффектов.

С этим DoveZ справляется на твердую четверку. Огненные сполохи иногда застилают едва ли не все видимое пространство, а недостаток модных ударных волн движок компенсирует нестандартными манипуляциями c фильтром motion blur. Очарование, увы, постепенно испаряется — многие красоты исчезают одновременно с закончившейся пиротехникой. В относительно мирных сценах сразу становятся заметны и бледные «задники», и спрайты, которым очень нужен FSAA. Выглядит такая картинка не слишком конкурентоспособно. Тем более когда на соседней полке стоит фотомодель — Steel Saviour.

The Aliens Attack!

Об оригинальности сюжета (пусть и в скролл-шутере) тоже говорить не приходится. Вступительный ролик, наглейшим образом слизанный со StarCraft, невнятно вещает о нападении пришельцев и необходимости срочно спасать человечество. От вымирания, да. Столь сногсшибательная завязка до DoveZ уже встречалась в играх примерно 1348 раз, и авторы решили не забивать мозг игрока излишними сведениями, такими как происхождение героя, причины внезапного геноцида и т. д. Надо действовать — действуй, а кто ты такой, потом разберутся патологоанатомы.

Сам процесс спасения, к счастью, обставлен с несколько большей фантазией. В самом начале нам предлагается выбрать один из двух истребителей — D-Tonator или D-Python. Друг от друга самолеты отличаются весьма существенно: не только цветом, а еще и стилем игры. Первый, например, пропагандирует классический геймплей «смерть-всему-живому» с помощью четырех слотов для дополнительного оружия, по три уровня мощности каждый. При правильной конфигурации можно с легкостью поливать снарядами почти весь экран. Python приспособлен для точечных ударов и в качестве главного калибра использует мини-спутник, способный присоединяться к кораблю и вдобавок служить непробиваемым щитом.

Кроме того, жестянки имеют пару козырей в рукаве — для борьбы с особо толстыми супостатами. «Луч» вполне соответствует данному ему имени и представляет собой сильнейший залп, выжигающий все на своем пути. А вот то, что наши толмачи обозвали «Супер-Луч», на деле оказывается кратковременным усилением корабля. Летаем быстрее, стреляем лучше, каждая очередь оставляет видимый след, подбитые противники красиво распадаются на половинки. Зрелище, безусловно, радует глаз, хотя на самом деле из-за непростительно долгой зарядки полезность маневра стремится к нулю. Пока копится энергия, огонь вести нельзя, а пацифизм, особенно на последних уровнях, игра не прощает — если не расчищать дорогу выстрелами, то местные камикадзе затаранят насмерть. Overkill-атака применяется исключительно в битвах с боссами.

* * *

DoveZ, несмотря на все недостатки и даже дикое название, совсем неплох. Во всяком случае, на него не жаль потратить свободное время. Но мы предупреждаем: ради собственных же ушей постарайтесь найти английскую версию.

1Гайдзин (япон.) — иностранец.